| Zusammengesetzte Wörter: |
WordReference English-German Dictionary © 2026:
| bear the name of [sb] vtr | (be named after) | nach etwas benannt sein Rdw |
| | | den Namen tragen Rdw |
| | Many butterfly species bear the name of their discoverers. |
| birth name n | (name on birth certificate) | Geburtsname Nm |
| | Her birth name was Georgiana, but everyone just called her Georgie. |
| brand name n | (product: trademark) | Markenname Nm |
| | Does anyone have any better ideas for a new brand name? |
| | Hat irgendjemand eine bessere Idee für einen neuen Markennamen? |
| by name expr | (using [sb]'s name) | mit dem Namen von jmdn Rdw |
| | | namentlich Adj |
| | | mit Namen Adv + Nm |
| by name expr | (by repute) | dem Namen nach Rdw |
| | | den Ruf haben [etw] zu sein Rdw |
byname, by-name n | (nickname) | Spitzname Nm |
| | (altmod) | Beiname Nm |
| Christian name n | (first name) | erster Vorname Adj + Nm |
| | | Vorname Nm |
| | | Taufname, Rufname Nm |
| | Enter your Christian name in the first box and your surname in the second. |
code name, codename n | (name used to conceal identity) | Codename Nm |
| | | Deckname, Tarnname Nm |
| | | Kryptonym Nn |
| | "Deep Throat" was the code name of one of the Watergate informants. |
| code-name [sth]⇒ vtr | (assign a code name to) | [etw] einen Kodenamen geben VP |
| | They code-named it "Operation White Swan". |
| company name n | (business title) | Firmenname Nm |
| | | Firmenbezeichnung Nf |
| contact name n | (name of [sb] to be contacted) | Name Nm |
| | (Firma) | Ansprechpartner Nm |
| display name n | (screen name, user name) | Benutzername Nm |
| | | Nutzername Nm |
| | | Benutzererkennung Nf |
| domain name | (computers) (Anglizismus) | Domainname, Domain-Name Nm |
| | | Domänenname Nm |
| family name n | (surname, last name) | Nachname Nm |
| | | Familienname Nm |
| | He's the last surviving male so it's his task to carry on the family name. |
| | Er ist der letzte Überlebende auf der männlichen Seite unserer Familie und somit hat er die Aufgabe, den Familiennamen weiterzuführen. |
| first name n | (given or Christian name) | Vorname Nm |
| | | Rufname Nm |
| | In the US "Michael" is a popular first name for boys. |
| | Most forms ask you to complete your surname followed by your first name. |
| | In den USA ist "Michael" ein beliebter Vorname für Jungen. |
| | Viele Formulare fragen dich erst nach deinem Familiennamen und dann nach deinem Rufnamen. |
| first-name [sb]⇒ vtr | (call by given name) | jemanden mit dem Vornamen ansprechen Rdw |
| | | jemanden beim Vornamen nennen Rdw |
| | In Danish schools, it is common for children to first-name their teachers. |
| full name n | (first, middle and last names) | Vor- und Nachname Rdw |
| | | ganzer Name Adj + Nm |
| | | voller Name Adj + Nm |
| | You must always give your full name when filling out government forms. |
| | Please state your full name to the judge. |
| | Du musst immer deinen Vor- und Nachnamen auf offiziellen Formularen eintragen. |
| | Bitte sage dem Richter deinen ganzen Namen. |
| full name n | (complete given and family names) | ganzer Name Adj + Nm |
| | | voller Name Adj + Nm |
| | | Vor- und Nachname Rdw |
| | Hispanic cultures use the mother's last name as part of the child's full name. |
| | Hispanische Kulturen benutzen den Nachnamen der Mutter als Teil des gesamten Namen des Kindes. |
| give a dog a bad name and hang him expr | (a bad reputation is hurtful) | Man findet schnell einen Stock wenn man einen Hund schlagen will Rdw |
| | | Ist der Ruf erst ruiniert, lebt es sich ganz ungeniert Rdw |
| given name n | (first name) | Vorname Nm |
| | Mrs. Johnson's given name is Edith. |
| | Frau Johnsons Vorname ist Edith. |
| given names npl | (first, middle names) | Vornamen Npl |
| | | Rufname und zweiter Vorname Rdw |
| | Mr. Wilson's given names are Howard and Nicholas. |
| | Die Vornamen von Herrn Wilson sind Howard und Nicholas. |
| go by (the name of) [sth] vi + prep | (be known as) | bekannt sein als VP |
| | The criminal goes by the nickname of 'The Black Cat'. |
| | Der Verbrecher war als „Die schwarze Katze“ bekannt. |
| good name n | figurative (reputation) | guter Ruf Adj + Nm |
| | | Ansehen Nn |
| | Although they were never proven, the allegations tarnished his good name. |
| | A good name is worth more than riches. |
| hostname n | (computing: identification) (Anglizismus) | Hostname Nm |
household word (US), household name (UK) n | ([sth] or [sb] famous) | bekannter Name, geläufiger Name Adj + Nm |
| | | bekannter Begriff, geläufiger Begriff Adj + Nm |
| | All of these famous actresses are household names. The footballer David Beckham is now a household name. |
| in name only adv | (not in fact or in practice) | dem Namen nach Rdw |
| | Some products promoted as green are green in name only. |
| in the name of prep | (for: a cause or reason) | im Namen Präp + Nm |
| last name n | (surname, family name) | Nachname Nm |
| | | Familienname Nm |
| | The Royal Family's last name is Windsor. |
| | Der Nachname der königlichen Familie ist Windsor. |
| maiden name n | (woman's surname before marriage) | Mädchenname Nm |
| | | Geburtsname Nm |
| | These days, a lot of women keep their maiden name after getting married. |
| | Heutzutage behalten viele Frauen nach der Hochzeit ihren Mädchennamen. |
| make a big name for yourself v expr | (become famous) | sich einen Namen machen Rdw |
| | | bekannt werden, berühmt werden Adj + Vt |
| | After his book was published he made a big name for himself in literary circles. |
| married name n | (woman's surname after marriage) | Ehename Nm |
| | Women may be known by their married names or their maiden names. |
| middle name n | (second or additional given name) | zweiter Vorname Adj + Nm |
| | I never use my middle name. |
| | His first name was Michael, but everyone called him by his middle name, John. |
| | Ich verwende meinen zweiten Vornamen nie. // Sein Vorname war Michael, doch alle sprachen ihn mit seinem zweiten Vornamen, John, an. |
| my name is | (I am called, I am known as) | Ich heiße Pron + V Präs |
| | | Mein Name ist Rdw |
| | My name is Joe. |
| | Ich heiße Joe. |
| name [sb/sth] after [sb/sth] vtr + prep | (give the same name as) | jemanden nach etwas benennen Präp + Vt |
| | We'd like to name the baby after my mother if it's a girl. |
| | Wenn es ein Mädchen ist, dann möchten wir das Kind nach meiner Mutter benennen. |
| name day n | (day for feast of saint) | Namenstag Nm |
| | | Namensfest Nn |
| name of the game n | informal, figurative (aim, purpose) | Devise Nf |
| | | Motto Nn |
| | | Parole Nf |
| | For most students, getting good grades is the name of the game. |
| | In the business world, "profit" is the name of the game. |
| name tag n | (cloth label for name) (allg) | Etikett Nn |
| | They had to sew name tags into all their clothes. |
| name tag n | (metal or leather label for name) | Namensschild Nn |
| | The staff all wore name tags. |
| name-calling n | (verbal abuse) | Beleidigung Nf |
| | | Beschimpfung Nf |
| | | Erniedrigung Nf |
| name-drop⇒ vi | (mention famous person to impress) | angeben Vi, sepa |
| | | auf wichtig tun Rdw |
| | | prahlen, trotzen Vi |
| name-dropping n | (mentioning famous person) (Anglizismus) | Namedropping Nn |
organization name, also UK: organisation name n | (name of a company, group) | Name einer Organisation Rdw |
| | | Bezeichnung einer Organisation Rdw |
| | | Vereinsname Nm |
pen name, penname n | (writer's alias) | Pseudonym Nn |
| | | Künstlername Nm |
| | Writer Samuel Clemens used the pen name Mark Twain. |
| pet name n | (affectionate nickname) | Kosename Nm |
| | Gillian's pet name for her husband is "Sweet Pea." |
| preferred name n | (what one likes to be called) | Wunschname Nm |
| | Her full name is Diana Lynn, but her preferred name is Lynn. |
| Print Name expr | (write name without joining letters) | in Druckbuchstaben schreiben Rdw |
| | Please print name in full. |
| printed name n | (name written in block capitals) | Name in Druckbuchstaben Rdw |
| | | Name in Druckschrift Rdw |
proper noun, proper name n | (name) (Sprachw) | Eigenname Nm |
| | In English, common nouns usually begin with a lower-case letter and proper nouns with a capital. |
| second name n | (middle name) | zweiter Vorname Adj + Nm |
| | Paul's second name is Ian. |
| stage name n | (entertainer's pseudonym) | Künstlername Nm |
| | A lot of actors adopt stage names that are shorter than their real names. |
| street name n | (name of a road) (ugs, vage) | Straße Nf |
| | | Straßenname Nf |
| | The street names in my area are all named after famous English poets. |
| street name n | (drug: common name) | gängige Bezeichnung Adj + Nf |
| | Pot, weed and grass are commonly used street names for marijuana. |
| to name but a few expr | (some of a long list) | um nur ein paar Beispiele zu nennen Rdw |
| | | zum Beispiel Präp + Nn |
| | What lakes are in Minnesota? To name but a few, Red Lake, Gull Lake, and Lake Minnetonka. |
trade name, tradename n | (brand name, proprietary name) | Markenname Nm |
| | | Handelsname Nm |
| | | Warenzeichen Nn |
| | Prescription drugs have both trade names and generic names. |
| trade-name [sth]⇒ vtr | (give brand name to) | einen Markennamen geben Rdw |
| | | eine Warenbezeichnung geben Rdw |
user name, username n | (computing: log-in name) | Benutzername Nm |
| | I typed in my user name and password to log in. |
username, user name n | (personal computer login or ID) | Benutzername Nm |
| | I forgot my username and password again! |
what's-her-name, whatshername n | informal (female with forgotten name) | Dingens Nn |
| | | Wie heißt sie nochmal Int |
| | | Wie auch immer sie heißt Int |
what's-his-name, whatshisname n | slang (man: forgotten name) | wie heißt er noch gleich Rdw |
| | | wie auch immer er heißt Rdw |
| | I ran into what's-his-name again this afternoon. |
| you name it expr | (anything you want) | alles was du willst Rdw |
| | | alles was dein Herz begehrt Rdw |
| | The restaurant has sandwiches, pizza, salad, steak, you name it. |